Zusammen mit vier Journalisten-Kollegen aus Japan und Deutschland
bieten wir Übersetzungen (English/Deutsch/ Japanisch),
redaktionelle Arbeit und Text für Vorträge an (Gesellschaftliche
Anlässe, Unternehmensstrategie, Produktinnovation, Pressegespräch,
Krisenbewertung, usw.)
Alleine Wörter zu übersetzen ist nicht genug! Eine
ungenaue Wortwahl kann in Nuancen oder in der vollen Bedeutung
einen gesamten Text ändern.Wir übersetzen, ohne
die subtilen Töne der Aussagen zu verlieren, die Sie
zu übermitteln beabsichtigten.